Τρίτη 31 Μαΐου 2011
Δευτέρα 30 Μαΐου 2011
Τι ομορφη!
ΕΝ ΛΕΥΚΩ
Κυριακή 29 Μαΐου 2011
Σάββατο 28 Μαΐου 2011
Η ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ
It's coming through a hole in the air,
from those nights in Tiananmen Square.
It's coming from the feel
that this ain't exactly real,
or it's real, but it ain't exactly there.
From the wars against disorder,
from the sirens night and day,
from the fires of the homeless,
from the ashes of the gay:
Democracy is coming to the U.S.A.
It's coming through a crack in the wall;
on a visionary flood of alcohol;
from the staggering account
of the Sermon on the Mount
which I don't pretend to understand at all.
It's coming from the silence
on the dock of the bay,
from the brave, the bold, the battered
heart of Chevrolet:
Democracy is coming to the U.S.A.
It's coming from the sorrow in the street,
the holy places where the races meet;
from the homicidal bitchin'
that goes down in every kitchen
to determine who will serve and who will eat.
From the wells of disappointment
where the women kneel to pray
for the grace of God in the desert here
and the desert far away:
Democracy is coming to the U.S.A.
Sail on, sail on
O mighty Ship of State!
To the Shores of Need
Past the Reefs of Greed
Through the Squalls of Hate
Sail on, sail on, sail on, sail on.
It's coming to America first,
the cradle of the best and of the worst.
It's here they got the range
and the machinery for change
and it's here they got the spiritual thirst.
It's here the family's broken
and it's here the lonely say
that the heart has got to open
in a fundamental way:
Democracy is coming to the U.S.A.
It's coming from the women and the men.
O baby, we'll be making love again.
We'll be going down so deep
the river's going to weep,
and the mountain's going to shout Amen!
It's coming like the tidal flood
beneath the lunar sway,
imperial, mysterious,
in amorous array:
Democracy is coming to the U.S.A.
Sail on, sail on ...
I'm sentimental, if you know what I mean
I love the country but I can't stand the scene.
And I'm neither left or right
I'm just staying home tonight,
getting lost in that hopeless little screen.
But I'm stubborn as those garbage bags
that Time cannot decay,
I'm junk but I'm still holding up this little wild bouquet:
Παρασκευή 27 Μαΐου 2011
Πέμπτη 26 Μαΐου 2011
επαναφορα δεδομενων... ( IV )
Τετάρτη 25 Μαΐου 2011
Τρίτη 24 Μαΐου 2011
επαναφορα δεδομενων... ( III )
Δευτέρα 23 Μαΐου 2011
επαναφορα δεδομενων... ( II )
Κυριακή 22 Μαΐου 2011
Σάββατο 21 Μαΐου 2011
ΑΝΤΙΔΩΡΟ!
Παρασκευή 20 Μαΐου 2011
ΑΣΜΑ ΗΡΩΙΚΟ... !
Πέμπτη 19 Μαΐου 2011
This bitter earth
Well, what fruit it bears
What good is love
mmmm that no one shares
And if my life is like the dust
oooh that hides the glow of a rose
What good am I
Heaven only knows
Lord, this bitter earth
Yes, can be so cold
Today youre young
Too soon, youre old
But while a voice within me cries
Im sure someone may answer my call
And this bitter earth
Ooooo may not
Oh be so bitter after all
Τετάρτη 18 Μαΐου 2011
Αρνηθηκα να μου προσβαλουν...
Τρίτη 17 Μαΐου 2011
...!!!
επαναφορα δεδομενων...
Δευτέρα 16 Μαΐου 2011
REFLECTIONS
Καλη εβδομαδα!
Κυριακή 15 Μαΐου 2011
Η ΖΩΗ...
Σάββατο 14 Μαΐου 2011
το ημερολογιο μου ( III )
το ημερολογιο μου (II)
το ημερολογιο μου
Παρασκευή 13 Μαΐου 2011
Quizas Quizas
Πέμπτη 12 Μαΐου 2011
Τετάρτη 11 Μαΐου 2011
ΚΩΣΤΑΣ ΚΑΡΤΕΛΙΑΣ II
Στην Οδύσσεια ,το έργο του Μίκη Θεοδωράκη,ο μεγάλος συνθέτης έχει μελοποιήσει τους στίχους του ποιητή Κώστα Καρτελιά και τα τραγούδια ερμηνεύει η Μαρία Φαραντούρη.
Ως άλλος Οδυσσέας, αφηγείται τις περιπέτειες τις δικές του και του καθενός, αποκαλύπτοντας ότι όλοι αναζητούμε μια Ιθάκη, όπως ανέφερε στην εκδήλωση ο Μίκης Θεοδωράκης.
Η Μαρία Φαραντούρη τόνισε ότι, ερμηνεύοντας τα δεκατρία κομμάτια του δίσκου, επιχειρεί μια «κατάδυση στην ανθρώπινη ψυχή». Ο ίδιος ο συνθέτης ερμηνεύει το τραγούδι Στον Κάτω Κόσμο.
Συνεργάτες του Μίκη Θεοδωράκη στο νέο του έργο Οδύσσεια είναι η Ιρίνα Βαλεντίνοβα, η οποία ανέλαβε την ενορχήστρωση, τη διεύθυνση ορχήστρας και έπαιξε πιάνο, ενώ υπεύθυνος παραγωγής είναι ο Γιώργος Μακράκης.
LISBOA
"Lisbon's name was written Ulyssippo in Latin by the geographer Pomponius Mela, a native of Hispania. It was later known as "Olisippo" to Pliny, and to the Greeks as Olissipo(Ολισσιπο) and "Olissipona" (Ολισσιπόνα).[16] According to tradition the name was derived from Ulysses. In some versions of the myth, the hero founded the city after he left Troy and departed to the Atlantic to escape the Greek coalition.
If all of Odysseus' travels were in the Atlantic as Cailleux[17] argued, then this could mean that Odysseus founded the city coming from the north, before trying to round Cape Malea, (which Cailleux located at Cabo de São Vicente), in a southeasterly direction, to reach his homeland of Ithaca, supposedly present Cadiz. However, the presence of Phoenicians (even if occasional) is thought to predate any Greek presence in the area.
Later on, the Greek name was corrupted in vulgar Latin to Olissipona. Some of the native gods worshipped in Lisbon were Aracus, Carneus, Bandiarbariaicus, and Coniumbricenses."
]
Τρίτη 10 Μαΐου 2011
Δευτέρα 9 Μαΐου 2011
ΠΕΡΙ ΗΡΩΩΝ ΚΑΙ ΤΑΦΩΝ
περι Ποιησης...
Κυριακή 8 Μαΐου 2011
Σάββατο 7 Μαΐου 2011
ΘΑΝΑΣΗΣ ΤΣΙΓΚΟΣ
Παρασκευή 6 Μαΐου 2011
Πέμπτη 5 Μαΐου 2011
Μαρκος Αυγερης
σαν απαντηση...
'Eχω τρεις κόσμους.
Μια θάλασσα,
έναν ουρανό
κι έναν πράσινο κήπο: τα μάτια σου.
Θα μπορούσα αν τους διάβαινα και τους τρεις,
να σας έλεγα πού φτάνει ο καθένας τους.
Η θάλασσα, ξέρω.
Ο ουρανός, υποψιάζομαι.
Για τον πράσινο κήπο μου,
μη με ρωτήσετε